Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit f5349c66 authored by Weblate's avatar Weblate
Browse files

Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Keymanager/Key
Translate-URL: https://translate.metager.de/projects/keymanager/key/
parent 56d3d4f9
No related branches found
No related tags found
1 merge request!11Translations update from Weblate
......@@ -19,9 +19,6 @@
"fill": "Opladning",
"orders": "Bestillinger",
"valid_until": "gyldig indtil",
"new": {
"text": "Din MetaGer-nøgle er blevet oprettet og konfigureret. Den skal bare oplades. Sørg for, at du på forhånd har gemt nøglen, så du kan indtaste den, hvis indstillingen i din browser slettes. Til dette har du brug for enten selve nøglen, ovenstående URL eller QR-koden som en fil."
},
"startpagelinks": {
"adfree": "Til den reklamefri søgning",
"regular": "Til MetaGer-søgning"
......
......@@ -19,9 +19,6 @@
"fill": "Aufladen",
"orders": "Bestellungen",
"valid_until": "gültig bis",
"new": {
"text": "Ihr MetaGer Schlüssel wurde erstellt und eingerichtet. Er muss lediglich noch aufgeladen werden. Bitte stellen Sie vorher sicher, dass Sie sich den Schlüssel so abgespeichert haben, dass Sie ihn eingeben können, falls die Einstellung in Ihrem Browser gelöscht wird. Dafür benötigen Sie entweder den Schlüssel selbst, obige URL oder den QR-Code als Datei."
},
"startpagelinks": {
"adfree": "Zur werbefreien Suche",
"regular": "Zur MetaGer Suche"
......
......@@ -19,10 +19,7 @@
"store": "Guardar en archivo",
"fill": "Carga",
"orders": "Pedidos",
"valid_until": "válido hasta",
"new": {
"text": "Tu llave MetaGer ha sido creada y configurada. Sólo hay que cargarla. Por favor, asegúrate antes de haber guardado la clave para poder introducirla si se borra la configuración en tu navegador. Para ello necesitas la propia llave, la URL de arriba o el código QR como archivo."
}
"valid_until": "válido hasta"
},
"charge": {
"full": "Tu llave ya está totalmente cargada. Puedes hacer otra recarga una vez que se hayan agotado algunas búsquedas."
......
......@@ -19,9 +19,6 @@
"fill": "Lataus",
"orders": "Tilaukset",
"valid_until": "voimassa kunnes",
"new": {
"text": "MetaGer-avaimesi on luotu ja määritetty. Se on vain ladattava. Varmista etukäteen, että olet tallentanut avaimen, jotta voit syöttää sen, jos selaimesi asetus poistetaan. Tätä varten tarvitset joko itse avaimen, yllä olevan URL-osoitteen tai QR-koodin tiedostona."
},
"startpagelinks": {
"adfree": "Mainokseton haku",
"regular": "MetaGer-hakuun"
......
......@@ -19,9 +19,6 @@
"fill": "Charge",
"orders": "Commandes",
"valid_until": "valable jusqu'au",
"new": {
"text": "Votre clé MetaGer a été créée et configurée. Il ne reste plus qu'à la charger. Assurez-vous au préalable d'avoir sauvegardé la clé afin de pouvoir la saisir si la configuration de votre navigateur est supprimée. Pour ce faire, vous avez besoin de la clé elle-même, de l'URL ci-dessus ou du code QR sous forme de fichier."
},
"startpagelinks": {
"adfree": "Vers la recherche sans publicité",
"regular": "Pour la recherche MetaGer"
......
......@@ -3,9 +3,6 @@
"fill": "Carica",
"orders": "Ordini",
"valid_until": "valido fino a",
"new": {
"text": "La chiave MetaGer è stata creata e impostata. Deve solo essere caricata. Assicuratevi prima di aver salvato la chiave, in modo da poterla inserire se l'impostazione del browser viene cancellata. A tale scopo è necessario disporre della chiave stessa, dell'URL di cui sopra o del codice QR come file."
},
"startpagelinks": {
"adfree": "Alla ricerca senza pubblicità",
"regular": "Alla ricerca MetaGer"
......
......@@ -19,9 +19,6 @@
"fill": "Laad",
"orders": "Bestellingen",
"valid_until": "geldig tot",
"new": {
"text": "Je MetaGer-sleutel is gemaakt en ingesteld. Hij moet alleen nog worden opgeladen. Zorg er van tevoren voor dat je de sleutel hebt opgeslagen, zodat je deze kunt invoeren als de instelling in je browser wordt verwijderd. Hiervoor heb je de sleutel zelf nodig, bovenstaande URL of de QR-code als bestand."
},
"startpagelinks": {
"adfree": "Naar reclamevrij zoeken",
"regular": "Naar MetaGer zoeken"
......
......@@ -19,9 +19,6 @@
"fill": "Opłata",
"orders": "Zamówienia",
"valid_until": "ważny do",
"new": {
"text": "Twój klucz MetaGer został utworzony i skonfigurowany. Należy go tylko naładować. Upewnij się wcześniej, że zapisałeś klucz, abyś mógł go wprowadzić, jeśli ustawienie w przeglądarce zostanie usunięte. W tym celu potrzebny jest sam klucz, powyższy adres URL lub kod QR w postaci pliku."
},
"startpagelinks": {
"adfree": "Wyszukiwanie bez reklam",
"regular": "Do wyszukiwania MetaGer"
......
......@@ -19,9 +19,6 @@
"fill": "Avgift",
"orders": "Beställningar",
"valid_until": "giltig till",
"new": {
"charge": "Ladda nyckeln nu"
},
"startpagelinks": {
"adfree": "Till den annonsfria sökningen",
"regular": "Till MetaGer-sökning"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment