Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit db5135c6 authored by Dominik Hebeler's avatar Dominik Hebeler
Browse files

Merge branch 'translations' into 'main'

Translations update from Weblate

See merge request !29
parents 2671dfa0 5c3b42a7
No related branches found
No related tags found
1 merge request!29Translations update from Weblate
Pipeline #10440 passed
...@@ -12,17 +12,6 @@ ...@@ -12,17 +12,6 @@
"label": "Firmanavn (valgfrit)", "label": "Firmanavn (valgfrit)",
"placeholder": "Enhver virksomhed" "placeholder": "Enhver virksomhed"
}, },
"name": {
"label": "Fuldt navn",
"placeholder": "John Sample"
},
"mail": {
"label": "E-mail"
},
"address": {
"label": "Adresse",
"placeholder": "Enhver gade 3
3015 Enhver by
Tyskland"
},
"submit": "Anmodning om faktura", "submit": "Anmodning om faktura",
"success": "Din besked er blevet leveret til os. Vi vil behandle anmodningen så hurtigt som muligt og svare på den e-mailadresse, vi har registreret." "success": "Din besked er blevet leveret til os. Vi vil behandle anmodningen så hurtigt som muligt og svare på den e-mailadresse, vi har registreret."
}, },
......
{ {
"title_order": "Bestellung {{orderid}}", "title_order": "Bestellung {{orderid}}",
"title_invoice": "Rechnung {{orderid}}", "title_invoice": "Rechnung {{orderid}}",
"author": "SUMA-EV - Verein für freien Wissenszugang", "author": "SUMA-EV - Verein für freien Wissenszugang",
"subject": "MetaGer Schlüssel: Token (x{{amount}})", "subject": "MetaGer Schlüssel: {{amount}} Token ({{payment_reference}})",
"invoice": "Rechnung", "invoice": "Rechnung",
"order-confirmation": "Auftragsbestätigung", "order-confirmation": "Auftragsbestätigung",
"payment_reference_id": "Zahlungs-ID", "payment_reference_id": "Zahlungs-ID",
"order": "Auftragsnummer", "order": "Auftragsnummer",
"phone": "Telefon", "phone": "Telefon",
"mail-address": "support+46521@metager.de", "mail-address": "support+46521@metager.de",
"domain": "metager.de", "domain": "metager.de",
"vatid": "Ust-ID", "vatid": "Ust-ID",
"invoice_date": "Rechnungsdatum", "invoice_date": "Rechnungsdatum",
"product": "MetaGer Schlüssel: Token", "product": "MetaGer Schlüssel: Token",
"count": "Anzahl", "count": "Anzahl",
"purchase_date": "Leistungsdatum", "purchase_date": "Leistungsdatum",
"details": "Bestelldetails", "details": "Bestelldetails",
"vat": "MwSt ({{vat}}%)", "vat": "MwSt ({{vat}}%)",
"total": "Gesamtbetrag", "total": "Gesamtbetrag",
"price": "Preis", "price": "Preis",
"currency-exchange": "Wechselkurs", "currency-exchange": "Wechselkurs",
"payment-received": "Rechnungsbetrag dankend erhalten!", "payment-received": "Rechnungsbetrag dankend erhalten!",
"board": "Vorstand", "board": "Vorstand",
"registrar": "Registergericht", "registrar": "Registergericht",
"registered-at": "Amtsgericht Hannover", "registered-at": "Amtsgericht Hannover",
"form": { "form": {
"heading": "Rechnung", "heading": "Rechnung",
"breadcrumps": { "breadcrumps": {
"orders": "Bestellungen", "orders": "Bestellungen",
"receipt": "Rechnung" "receipt": "Rechnung"
}, },
"description": "Wenn Sie eine Rechnung benötigen, tragen Sie bitte Ihre Rechnungsdaten in das nachfolgende Formular ein. Wir benötigen von Ihnen dafür Ihren vollständigen Namen, Ihre postalische Anschrift und Ihre E-Mail Adresse um Ihnen die Rechnung zuzustellen.", "description": "Wenn Sie eine Rechnung benötigen, tragen Sie bitte Ihre Rechnungsdaten in das nachfolgende Formular ein. Wir benötigen von Ihnen dafür Ihren vollständigen Namen, Ihre postalische Anschrift und Ihre E-Mail Adresse um Ihnen die Rechnung zuzustellen.",
"company": { "company": {
"label": "Firmenname (optional)", "label": "Firmenname (optional)",
"placeholder": "Musterfirma" "placeholder": "Musterfirma"
}, },
"name": { "submit": "Rechnung erstellen",
"label": "Vollständiger Name", "storage": "Wir sind rechtlich dazu verpflichtet, einmal ausgestellte Rechnungen <span class=\"bold\">10 Jahre</span> lang aufzubewahren. Da eine Rechnung auf Sie persönlich ausgestellt sein muss, enthält sie zwangsläufig personenbeziehbare Daten (Name, Anschrift, E-Mail).",
"placeholder": "Max Mustermann" "success": "Ihre Nachricht wurde uns zugestellt. Wir bearbeiten die Anfrage so schnell wie möglich und antworten an die hinterlegte E-Mail Adresse.",
}, "first_name": {
"mail": { "placeholder": "Max",
"label": "E-Mail" "label": "Vorname"
}, },
"address": { "last_name": {
"label": "Anschrift", "label": "Nachname",
"placeholder": "Mustergasse 3&#10;30159 Musterstadt&#10;Deutschland" "placeholder": "Muster"
}, },
"submit": "Rechnung erstellen", "address1": {
"storage": "Wir sind rechtlich dazu verpflichtet, einmal ausgestellte Rechnungen <span class=\"bold\">10 Jahre</span> lang aufzubewahren. Da eine Rechnung auf Sie persönlich ausgestellt sein muss, enthält sie zwangsläufig personenbeziehbare Daten (Name, Anschrift, E-Mail).", "label": "Adresse 1",
"success": "Ihre Nachricht wurde uns zugestellt. Wir bearbeiten die Anfrage so schnell wie möglich und antworten an die hinterlegte E-Mail Adresse." "placeholder": "Hauptstraße 1101"
} },
} "address2": {
\ No newline at end of file "label": "Adresse 2 (optional)",
"placeholder": "App. 3"
},
"zip": {
"placeholder": "123456",
"label": "Postleitzahl"
},
"city": {
"label": "Stadt",
"placeholder": "Beispiel Stadt"
},
"state": {
"label": "Staat (fakultativ)",
"placeholder": "Washington"
}
}
}
...@@ -35,17 +35,6 @@ ...@@ -35,17 +35,6 @@
"label": "Nombre de la empresa (opcional)", "label": "Nombre de la empresa (opcional)",
"placeholder": "Cualquier empresa" "placeholder": "Cualquier empresa"
}, },
"name": {
"label": "Nombre y apellidos",
"placeholder": "John Sample"
},
"mail": {
"label": "Correo electrónico"
},
"address": {
"label": "Introducción de la dirección",
"placeholder": "Cualquier calle 3&#10;3015 Cualquier ciudad&#10;Alemania"
},
"submit": "Solicitud de factura", "submit": "Solicitud de factura",
"storage": "Estamos legalmente obligados a conservar las facturas emitidas <span class=\"bold\">durante 10 años</span>. Dado que una factura debe expedirse personalmente a usted, contiene necesariamente datos personales (nombre, dirección, correo electrónico).", "storage": "Estamos legalmente obligados a conservar las facturas emitidas <span class=\"bold\">durante 10 años</span>. Dado que una factura debe expedirse personalmente a usted, contiene necesariamente datos personales (nombre, dirección, correo electrónico).",
"success": "Hemos recibido su mensaje. Procesaremos la solicitud lo antes posible y le responderemos a la dirección de correo electrónico registrada." "success": "Hemos recibido su mensaje. Procesaremos la solicitud lo antes posible y le responderemos a la dirección de correo electrónico registrada."
......
...@@ -28,17 +28,6 @@ ...@@ -28,17 +28,6 @@
"label": "Yrityksen nimi (vapaaehtoinen)", "label": "Yrityksen nimi (vapaaehtoinen)",
"placeholder": "Mikä tahansa yritys" "placeholder": "Mikä tahansa yritys"
}, },
"name": {
"label": "Koko nimi",
"placeholder": "John Sample"
},
"mail": {
"label": "Sähköposti"
},
"address": {
"label": "Osoite",
"placeholder": "Mikä tahansa katu 3&#10;3015 Mikä tahansa kaupunki&#10;Saksassa"
},
"submit": "Laskupyyntö", "submit": "Laskupyyntö",
"storage": "Meillä on lakisääteinen velvollisuus säilyttää kerran laaditut laskut <span class=\"bold\">10 vuotta</span>. Koska lasku on osoitettava sinulle henkilökohtaisesti, se sisältää välttämättä henkilötietoja (nimi, osoite, sähköpostiosoite).", "storage": "Meillä on lakisääteinen velvollisuus säilyttää kerran laaditut laskut <span class=\"bold\">10 vuotta</span>. Koska lasku on osoitettava sinulle henkilökohtaisesti, se sisältää välttämättä henkilötietoja (nimi, osoite, sähköpostiosoite).",
"success": "Viestisi on toimitettu meille. Käsittelemme pyynnön mahdollisimman pian ja vastaamme tiedostossa olevaan sähköpostiosoitteeseen." "success": "Viestisi on toimitettu meille. Käsittelemme pyynnön mahdollisimman pian ja vastaamme tiedostossa olevaan sähköpostiosoitteeseen."
......
...@@ -9,17 +9,6 @@ ...@@ -9,17 +9,6 @@
"label": "Nom de l'entreprise (facultatif)", "label": "Nom de l'entreprise (facultatif)",
"placeholder": "Toute entreprise" "placeholder": "Toute entreprise"
}, },
"name": {
"label": "Nom complet",
"placeholder": "John Sample"
},
"mail": {
"label": "Courrier électronique"
},
"address": {
"label": "Adresse",
"placeholder": "Toute rue 3&#10;3015 Toute ville&#10;Allemagne"
},
"submit": "Demande de facture", "submit": "Demande de facture",
"storage": "Nous sommes légalement tenus de conserver les factures émises une fois <span class=\"bold\">10 ans</span>. Étant donné qu'une facture doit vous être délivrée personnellement, elle contient nécessairement des données à caractère personnel (nom, adresse, e-mail).", "storage": "Nous sommes légalement tenus de conserver les factures émises une fois <span class=\"bold\">10 ans</span>. Étant donné qu'une facture doit vous être délivrée personnellement, elle contient nécessairement des données à caractère personnel (nom, adresse, e-mail).",
"success": "Votre message nous est parvenu. Nous traiterons la demande dans les plus brefs délais et répondrons à l'adresse électronique figurant dans nos dossiers.", "success": "Votre message nous est parvenu. Nous traiterons la demande dans les plus brefs délais et répondrons à l'adresse électronique figurant dans nos dossiers.",
......
...@@ -35,17 +35,6 @@ ...@@ -35,17 +35,6 @@
"label": "Nome della società (facoltativo)", "label": "Nome della società (facoltativo)",
"placeholder": "Qualsiasi azienda" "placeholder": "Qualsiasi azienda"
}, },
"name": {
"label": "Nome e cognome",
"placeholder": "John Sample"
},
"mail": {
"label": "E-mail"
},
"address": {
"label": "Indirizzo",
"placeholder": "Qualsiasi strada 3&#10;3015 Qualsiasi città&#10;Germania"
},
"submit": "Richiesta di fattura", "submit": "Richiesta di fattura",
"storage": "Siamo obbligati per legge a conservare le fatture emesse <span class=\"bold\">per 10 anni</span>. Poiché la fattura deve essere emessa personalmente, essa contiene necessariamente dati personali (nome, indirizzo, e-mail).", "storage": "Siamo obbligati per legge a conservare le fatture emesse <span class=\"bold\">per 10 anni</span>. Poiché la fattura deve essere emessa personalmente, essa contiene necessariamente dati personali (nome, indirizzo, e-mail).",
"success": "Il vostro messaggio ci è stato recapitato. Provvederemo a elaborare la richiesta nel più breve tempo possibile e a rispondere all'indirizzo e-mail in archivio." "success": "Il vostro messaggio ci è stato recapitato. Provvederemo a elaborare la richiesta nel più breve tempo possibile e a rispondere all'indirizzo e-mail in archivio."
......
...@@ -35,17 +35,6 @@ ...@@ -35,17 +35,6 @@
"label": "Bedrijfsnaam (optioneel)", "label": "Bedrijfsnaam (optioneel)",
"placeholder": "Elk bedrijf" "placeholder": "Elk bedrijf"
}, },
"name": {
"label": "Volledige naam",
"placeholder": "John Monster"
},
"mail": {
"label": "E-mail"
},
"address": {
"label": "Adres",
"placeholder": "Elke straat 3&#10;3015 Elke stad&#10;Duitsland"
},
"submit": "Factuurverzoek", "submit": "Factuurverzoek",
"storage": "We zijn wettelijk verplicht om eenmaal uitgereikte facturen <span class=\"bold\">10 jaar</span> lang te bewaren. Aangezien een factuur persoonlijk aan u moet worden uitgereikt, bevat deze noodzakelijkerwijs persoonlijke gegevens (naam, adres, e-mail).", "storage": "We zijn wettelijk verplicht om eenmaal uitgereikte facturen <span class=\"bold\">10 jaar</span> lang te bewaren. Aangezien een factuur persoonlijk aan u moet worden uitgereikt, bevat deze noodzakelijkerwijs persoonlijke gegevens (naam, adres, e-mail).",
"success": "Je bericht is bij ons afgeleverd. We verwerken het verzoek zo snel mogelijk en sturen een antwoord naar het e-mailadres in ons bestand." "success": "Je bericht is bij ons afgeleverd. We verwerken het verzoek zo snel mogelijk en sturen een antwoord naar het e-mailadres in ons bestand."
......
...@@ -35,17 +35,6 @@ ...@@ -35,17 +35,6 @@
"label": "Nazwa firmy (opcjonalnie)", "label": "Nazwa firmy (opcjonalnie)",
"placeholder": "Dowolna firma" "placeholder": "Dowolna firma"
}, },
"name": {
"label": "Imię i nazwisko",
"placeholder": "John Sample"
},
"mail": {
"label": "E-mail"
},
"address": {
"label": "Adres",
"placeholder": "Dowolna ulica 3&#10;3015 Dowolne miasto&#10; Niemcy"
},
"submit": "Żądanie faktury", "submit": "Żądanie faktury",
"storage": "Jesteśmy prawnie zobowiązani do przechowywania raz wystawionych faktur <span class=\"bold\">10 lat</span> długo. Ponieważ faktura musi być wystawiona osobiście na użytkownika, z konieczności zawiera dane osobowe (imię i nazwisko, adres, adres e-mail).", "storage": "Jesteśmy prawnie zobowiązani do przechowywania raz wystawionych faktur <span class=\"bold\">10 lat</span> długo. Ponieważ faktura musi być wystawiona osobiście na użytkownika, z konieczności zawiera dane osobowe (imię i nazwisko, adres, adres e-mail).",
"success": "Twoja wiadomość została do nas dostarczona. Przetworzymy żądanie tak szybko, jak to możliwe i odpowiemy na adres e-mail zapisany w pliku." "success": "Twoja wiadomość została do nas dostarczona. Przetworzymy żądanie tak szybko, jak to możliwe i odpowiemy na adres e-mail zapisany w pliku."
......
...@@ -35,17 +35,6 @@ ...@@ -35,17 +35,6 @@
"label": "Företagets namn (valfritt)", "label": "Företagets namn (valfritt)",
"placeholder": "Alla företag" "placeholder": "Alla företag"
}, },
"name": {
"label": "Fullständigt namn",
"placeholder": "John Sample"
},
"mail": {
"label": "E-post"
},
"address": {
"label": "Adress",
"placeholder": "Vilken gata som helst 3&#10;3015 Vilken stad som helst&#10;Tyskland"
},
"submit": "Begäran om faktura", "submit": "Begäran om faktura",
"storage": "Vi är enligt lag skyldiga att spara en gång utfärdade fakturor <span class=\"bold\">10 år</span> länge. Eftersom en faktura måste utfärdas till dig personligen, innehåller den nödvändigtvis personuppgifter (namn, adress, e-post).", "storage": "Vi är enligt lag skyldiga att spara en gång utfärdade fakturor <span class=\"bold\">10 år</span> länge. Eftersom en faktura måste utfärdas till dig personligen, innehåller den nödvändigtvis personuppgifter (namn, adress, e-post).",
"success": "Ditt meddelande har skickats till oss. Vi kommer att behandla din förfrågan så snart som möjligt och skicka ett svar till den e-postadress vi har registrerat." "success": "Ditt meddelande har skickats till oss. Vi kommer att behandla din förfrågan så snart som möjligt och skicka ett svar till den e-postadress vi har registrerat."
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment