diff --git a/pass/lang/fi/checkout.json b/pass/lang/fi/checkout.json index 9e26dfeeb6e641a33dae4961196235bdb965b21b..5b5bd7ab0991c8eec8c44157360ed8db46b8479b 100644 --- a/pass/lang/fi/checkout.json +++ b/pass/lang/fi/checkout.json @@ -1 +1,64 @@ -{} \ No newline at end of file +{ + "payments": { + "cash": { + "name": "Käteinen", + "description": "Voit myös ladata avaimesi käteisellä. Lähetä meille postitse seuraava tilausnumero ja haluamasi rahasumma. Huomaa, että tilausnumeron on oltava luettavissa, jotta voimme käsitellä sen.", + "note": "Huomaa seuraavat seikat:", + "no-large-values": "Oman turvallisuutesi vuoksi älä lähetä meille postitse yli 100€. Emme ota mitään vastuuta kuljetusreitistä. Olet itse vastuussa siitä, että kirje saapuu meille.", + "no-coins": "Hyväksymme vain seteleitä. Älä lähetä kolikoita!", + "accepted-currencies": "Hyväksymme vain seuraavat valuutat: EUR, USD, CAD, GBP.", + "currency-translation": "Veloitamme aina euroina. Jos lähetät meille jonkin muun valuutan, lähetetty summa muunnetaan päivittäisen valuuttakurssin mukaan.", + "no-refund": "Sovellettavien rahanpesulakien vuoksi palautus tai palautus ei valitettavasti ole mahdollista. Kun olemme kuitenkin lähettäneet maksun, voit syöttää lähetetyn maksutunnuksen \"Tilaukset\"-kohdassa saadaksesi yleiskatsauksen tilauksesta ja/tai pyytää laskun.", + "order-id-heading": "Maksutunnuksesi", + "order-id-copy": "Kopioi maksutunnus", + "order-address-heading": "Lähetä kirje seuraavaan osoitteeseen ja merkitse maksun tunniste muistiin omia tietojasi varten.", + "order-address": "SUMA-EV\nRöselerstraße 3\n30159 Hannover\nSaksa", + "order-expiration": "Maksutunnus on voimassa osoitteeseen {{order_expiration}} asti. Tämän päivämäärän jälkeen sitä ei voi enää käyttää lataukseen.", + "order-unique": "Käytä maksutunnusta vain yhtä latausta varten. Saat uuden tunnuksen joka kerta, kun käyt tällä sivulla!", + "error": "Jokin meni pieleen tilausta luodessasi. Yritä myöhemmin uudelleen.", + "generate": "Luo maksutunnus" + }, + "prepay": { + "name": "Pankkisiirto", + "email": { + "label": "Sähköpostiosoite", + "description": "Tähän osoitteeseen lähetetään kertaluonteisesti tiedot pankkitiedoistamme ja ilmoitus, kun maksu on suoritettu." + } + }, + "sofort": { + "name": "Pankkisiirto" + } + }, + "charge": { + "includes-vat": "sis. alv 7%", + "heading": "Valitse maksutapa", + "amount": "Valitse, kuinka monta merkkiä haluat ostaa.", + "month_one": "{{count}} Kuukausi", + "month_other": "{{count}} Kuukausi", + "not-available": "Valitettavasti valittu maksutapa ei ole käytettävissä alueellasi.", + "anonymous-payment": "Anonyymi maksu", + "paypal-privacy": "Tämän ryhmän maksutavat eivät yleensä vaadi PayPal-tiliä, mutta ne käsitellään siellä. Lisätietoja <a href=\"https://www.paypal.com/us/legalhub/privacy-full\" target=\"_blank\">tietosuojasta osoitteessa PayPal</a>." + }, + "micropayment": { + "privacy": "Klikkaamalla \"Suorita maksu\" sinut ohjataan maksupalveluntarjoajallemme <a href=\"https://micropayment.de\" target=\"_blank\">MicroPayment</a> ostoksen suorittamista varten. Lisätietoja <a href=\"{{link}}\" target=\"_blank\">tietosuojasta osoitteessa {{link_text}}</a>.", + "submit": "Suorita maksu" + }, + "paypal": { + "heading": "Suorita maksu", + "errors": { + "failed": "Maksu epäonnistui", + "invalid-card": "Tätä korttia ei valitettavasti tueta", + "expired-card": "Tämä kortti on vanhentunut", + "rejected": "Pankki on hylännyt maksusi.", + "3D": "3D-todennus epäonnistui" + }, + "card": { + "number": "Kortin numero", + "expiration": "Voimassa asti", + "cvv": "CVV", + "label": "Luotto- / pankkikortti" + }, + "submit": "Suorita maksu", + "loading": "Maksutapa on ladattu" + } +}